En utilisant notre site web, vous consentez à l'utilisation de cookies. Les cookies sont de petits fichiers de données placés sur votre appareil pour vous offrir la meilleure expérience en ligne possible. Les cookies maintiennent notre site sécurisé et fiable.
Pour plus d'informations sur notre utilisation des cookies, veuillez consulter notre Politique de confidentialité
Avec l’adoption massive des outils de traduction basés sur l’intelligence artificielle (IA) dans les environnements professionnels, leur praticité et leur rapidité tendent à éclipser une préoccupation cruciale : la confidentialité des données. Lorsqu’un utilisateur soumet du contenu à une plateforme de traduction par IA, le texte est ...
L’intelligence artificielle a rapidement progressé dans le domaine du traitement du langage, offrant des avantages pratiques dans de nombreux scénarios de traduction. Cependant, son application à la traduction juridique présente des risques spécifiques en raison de l’exigence de précision, du contexte particulier et des spécificités propres à ...
À mesure que l’intelligence artificielle s’intègre dans la création de contenu et la communication multilingue, les clients nous demandent souvent dans quelle mesure des outils comme ChatGPT sont capables de rivaliser avec les services de traduction professionnels. Certains y voient un raccourci, d’autres se demandent s’il pourrait remplacer ...
Le logiciel de traduction automatique est devenu un outil essentiel pour les entreprises et les particuliers souhaitant communiquer efficacement entre différentes langues. Grâce aux progrès continus en intelligence artificielle (IA) et en traduction neuronale automatique (NMT), les outils modernes offrent des traductions plus rapides, plus précises et plus sensibles au ...
La localisation évolue à une vitesse fulgurante. Ce qui était autrefois une tâche réalisée par une petite équipe de traducteurs est désormais un écosystème interconnecté incluant l'IA, l'automatisation en temps réel et l'intelligence culturelle. À l'approche de 2025, de nouveaux outils et tendances transforment la manière dont ...
Les outils de traduction automatique sont devenus inestimables pour traiter rapidement des traductions dans divers contextes, des conversations informelles aux tâches simples. Toutefois, lorsqu'il s'agit de traductions qui exigent précision et fiabilité, il existe une solution qui combine l'efficacité de la traduction automatique à la précision de l'expertise humaine : ...
Services de traduction de PoliLingua : Marquage CE
Le marquage CE est une exigence standard obligatoire pour le vaste marché unique européen. Ce processus peut souvent être assez confus, complexe et chronophage alors que le temps de l’entreprise est précieux. À cet égard, une priorité essentielle de la liste de contrôle ...
Ce moment viendra. Que ce soit dans un mois, dans une semaine ou demain, il arrivera un moment où tout le monde dans votre entreprise s'en rendra compte - Henry ne comprend pas de quoi on parle. Il va falloir tout traduire. Ou peut-être que ce sera le ...
Comme vous le savez, on parle français non seulement en France et en Belgique, mais aussi dans de nombreux pays d'Afrique et dans un pays particulier d'Amérique du Nord - le Canada. Comment est-ce arrivé ? Il y a environ 200 à 300 ans, les pays européens faisaient ...
Nos traductions sont réalisées par des traducteurs soigneusement sélectionnés en fonction du sujet et du contenu de votre projet. Ils respectent et dépassent les normes de qualité internationales. Sur demande, nous vous fournirons un certificat attestant de la précision de nos traductions.