Traduction Financière

En finance, un chiffre mal converti, une norme IFRS mal rendue ou un délai manqué peut coûter un deal ou déclencher un risque de conformité. La traduction financière exige des linguistes qui maîtrisent la terminologie comptable et réglementaire,  pas un traducteur généraliste. PoliLingua traduit rapports annuels, états financiers, audits et contrats dans plus de 200 langues, sous norme ISO 17100:2015, avec confidentialité garantie (NDA + chiffrement). Devis en 15 minutes.

  

Contactez-nous

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires

Cliquez pour télécharger ou glisser-déposer
La taille maximale des fichiers à télécharger est de 10 Mo.

Pourquoi la Traduction Financière Exige des Spécialistes

Exigence Pourquoi c'est critique
Terminologie experte Normes IFRS/GAAP, jargon comptable et bancaire rendus sans ambiguïté
Exactitude des chiffres Formats de nombres, devises et séparateurs cohérents selon chaque marché
Conformité réglementaire Respect des exigences AMF, ESMA et des régulateurs locaux
Confidentialité Données sensibles protégées par NDA et chiffrement
Cohérence terminologique Glossaires et mémoires de traduction sur tous vos rapports récurrents

Documents Financiers que Nous Traduisons

Type de document Exemples Usage typique
Bilans & comptabilité Bilans, comptes de résultat, annexes, rapports d'audit Investisseurs, auditeurs, due diligence
Documents bancaires Relevés de compte, dossiers de prêt, attestations de solvabilité Visas, immigration, financements étrangers
Reporting & relations investisseurs Rapports trimestriels et annuels, présentations, pitchs Marchés et parties prenantes internationaux
Planification & analyse Business plans, études de marché, évaluations des risques Investisseurs, partenaires, expansion à l'étranger
Documents juridico-financiers Contrats, accords de financement, documents AMF/réglementaires Opérations et conformité transfrontalières

Paires de Langues les Plus Demandées en Finance

Demander un devis gratuit

Foire aux questions (FAQ)

Traduisez-vous selon les normes IFRS et GAAP ?

Oui. Nos traducteurs financiers maîtrisent les normes IFRS et US GAAP et adaptent la terminologie comptable au marché cible, garantissant la clarté et la conformité de vos rapports.

Mes documents financiers sont-ils confidentiels ?

Absolument. Chaque projet est couvert par un accord de confidentialité (NDA) et vos fichiers sont transférés et stockés de manière chiffrée.

Quels délais pour un rapport annuel ?

Le délai dépend du volume et de la combinaison linguistique. Nous fournissons un devis détaillé avec délai exact en 15 minutes, et proposons un service express pour les échéances réglementaires.

Pouvez-vous respecter les fenêtres de publication réglementaire ?

Oui. Nous planifions les gros volumes (rapports annuels, semestriels) autour de vos échéances AMF et proposons un service express pour les publications sensibles au calendrier.

Travaillez-vous avec des glossaires clients existants ?

Oui, nous intégrons vos glossaires et mémoires de traduction, ou en créons de nouveaux, pour garantir une terminologie financière identique d'un rapport à l'autre.

Notre Processus en 4 Étapes

  • Devis en 15 min — téléversez vos documents, recevez prix et délai exacts, sous NDA.
  • Traducteur financier dédié — un expert du domaine + glossaire IFRS/GAAP à votre terminologie.

  • Révision ISO 17100 — double contrôle exactitude des chiffres, devises et cohérence.

  • Livraison sécurisée — dans vos formats, avec confidentialité et support dédié.

Demander un devis gratuit

Notre Processus en 4 Étapes

Avez-vous besoin d'aide ?

Avez-vous besoin de traduction, de localisation, de doublage ou de tout autre service linguistique ? Demandez un devis personnalisé et nous vous répondrons dans les 15 minutes.

Contactez-nous

Les champs marqués d'un (*) sont obligatoires

Cliquez pour télécharger ou glisser-déposer
La taille maximale des fichiers à télécharger est de 10 Mo.
new_design_v2.section_1.images.1.alt