Recherchez-vous des services professionnels de traduction néerlandaise de qualité supérieure, adaptés à votre objectif spécifique ? Que vous ayez besoin de traduire du néerlandais vers le français ou du français vers le néerlandais, PoliLingua est heureuse de vous fournir des traductions de haut niveau, effectuées par des linguistes spécialisés.

Pourquoi PoliLingua ?
Grâce à des années de constance dans le domaine, notre agence de traduction s'est efforcée de mettre en œuvre les meilleures méthodes afin de garantir d'excellents résultats à nos clients. Pour commencer, nos services sont conçus de manière à garantir la réussite de vos objectifs multilingues, en étant absolument conformes aux exigences internationales du certificat ISO 17100:2015. Cela signifie que votre projet sera géré avec la plus grande précision et une expertise éprouvée. En outre, des méthodes de pointe, des outils et des logiciels de TAO sont utilisés pour améliorer la qualité, tout en réduisant le temps nécessaire à la réalisation de la traduction. Et ce n'est pas tout, les linguistes travaillent dans des équipes spécialisées de locuteurs natifs qui possèdent des connaissances approfondies dans un domaine spécifique et sont conscients des subtiles différences culturelles. Plus encore, vous pouvez avoir confiance, les yeux fermés, que votre projet multilingue bénéficiera d'un maximum de dévouement et d'une approche professionnelle grâce à la sélection scrupuleuse d'experts qui connaissent les ficelles du métier. Nous mettons également beaucoup l'accent sur l'obtention de résultats rapides, toujours dans le respect des délais fixés. Ce principe est applicable à un large arsenal de types de traduction, puisque nous avons traité diverses traductions néerlandaises, toujours gérées de manière professionnelle. Ainsi, vous pouvez faire confiance à votre choix et obtenir d'excellents résultats qui vous aideront à atteindre vos objectifs multilingues.

Services néerlandais de traduction automobile
L'industrie automobile étend ses limites à l'échelle mondiale, ce qui favorise le besoin de traducteurs expérimentés qui seraient capables de transmettre le sens d'une langue à l'autre de manière magistrale et compétente. Surtout lorsque l'industrie fait de grands pas en avant plus rapidement qu'auparavant, et qu'elle est imbriquée dans d'autres domaines. Pas étonnant, le linguiste approprié doit posséder des compétences très spécifiques. De plus, une bonne maîtrise de la langue source et de la langue cible est essentielle. Sans parler du fait que le domaine de l'automobile implique une multitude de compartiments, tels que l'ingénierie, l'aviation, la conception, etc. et qu'une bonne compréhension des aspects techniques est donc primordiale. En outre, toutes les exigences susmentionnées doivent être remplies en parfaite conformité avec les exigences internationales. Dans ce contexte, PoliLingua a fièrement fourni des services de traduction à Toyota et Volkswagen. Nos linguistes travaillent assidûment pour maîtriser les meilleures solutions, en tenant compte de la précision et de l'efficacité du temps. Nous avons traité divers projets linguistiques dans le secteur automobile, tels que :

  • traduction de documents techniques ;
  • traduction de matériel pour les entreprises ;
  • traduction de catalogues ;
  • traduction automatique ;
  • voix off pour les présentations de produits ;
  • traduction de marketing ;
  • traduction d'emballages de produits, et bien d'autres choses encore.

Services néerlandais de traduction technique
Les traductions techniques exigent une forte compréhension des sujets scientifiques et techniques. À cet égard, nos linguistes expérimentés connaissent très bien la terminologie et le jargon utilisés dans ce domaine particulier. Quelle que soit la taille ou le format de votre mission, nos traducteurs sont prêts à gérer un grand nombre de projets multilingues. Ainsi, vous pouvez bénéficier de services professionnels, car nous pouvons résoudre de multiples problèmes linguistiques, pour divers types de documents :

  • traductions de brevets ;
  • traduction d’instructions relatives aux équipements ;
  • traductions de processus d'ingénierie ;
  • traductions de manuels d'utilisation ;
  • traduction d’instructions techniques ;
  • traductions de produits de consommation ;
  • traductions pour matériel léger ;
  • traductions pour des fabricants d'appareils ménagers ;
  • traductions pour des produits professionnels et bien d'autres encore.

services-de-traduction-en-neerlandais

Services de traduction juridique en néerlandais
Une bonne connaissance de la juridiction de la langue source et de la langue cible est indispensable pour gérer les questions juridiques. Un autre moment important doit être considéré lorsque des variations juridiques se manifestent d'un pays à l'autre. Dans ce contexte, le traducteur juridique néerlandais doit être familiarisé avec l'État et doté d'une grande précision. Il va sans dire que chaque mot joue un rôle majeur dans la définition du sens perçu, exerçant une influence majeure sur la prise de décisions importantes. PoliLingua peut traduire des documents juridiques de différents types :

  • contrats d'acquisition ;
  • identification des documents ;
  • gestion de documents ;
  • recueil des arrêts de la Cour ;
  • services de transcription ;
  • contrats de travail ;
  • contrats commerciaux ;
  • testaments ;
  • traduction de documents et de preuves judiciaires ;
  • contrats de location ;
  • interprétation judiciaire ;
  • traduction audio ;
  • traduction assermentée, et bien d'autres encore.

Services de traduction financière en néerlandais
La traduction financière fait apparaître des notions très spécifiques. Par exemple, la connexion avec les acteurs mondiaux, la gestion des négociations financières et la signature de documents importants constituent une partie primordiale du processus d'intégration dans un marché étranger. Que vous agissiez en tant qu'entreprise, que vous travailliez à titre individuel ou que vous soyez consultant, la traduction correcte de vos informations est un élément essentiel de votre réussite dans les transactions financières. En outre, la transparence et la confidentialité ne peuvent être négligées tout au long du processus, si l'on aspire à obtenir des résultats optimaux. Nous sommes très attentifs à notre politique interne et nous attachons beaucoup d'importance à la protection de la vie privée de nos clients. En outre, toutes les tâches de traduction sont effectuées par des professionnels. Nous offrons des services linguistiques pour un large éventail de documents financiers :

  • rapports financiers ;
  • bilans ;
  • règles et réglementations ;
  • comptes de résultats ;
  • plans d'affaires ;
  • contrats et conventions d'achat ;
  • rapports fiscaux ;
  • prospectus, et bien d'autres encore.

Profil du pays et de la langue
Le néerlandais fait partie des langues germaniques occidentales et compte environ 24 millions de locuteurs qui le considèrent comme la première langue, et 5 autres millions pour lesquels il a un statut de deuxième langue. La majorité se trouve aux Pays-Bas, un pays où elle est la seule langue officielle. Il est également connu que le néerlandais est l'une des trois langues officielles de la Belgique.

Outre les Pays-Bas, c'est la langue maternelle d'une grande partie de la population du Suriname, où elle possède également un statut officiel, comme c'est le cas à Aruba, Curaçao et Saint-Martin, qui font partie du Royaume des Pays-Bas, situé dans les Caraïbes.

En gros, le néerlandais présente un mélange de similitudes entre l'allemand et l'anglais. Il existe plusieurs caractéristiques grammaticales liées à l'allemand.

Les Pays-Bas occupent la première place dans l'Union européenne et la deuxième dans le monde en ce qui concerne la valeur des exportations agricoles. Le pays est également célèbre pour l'exportation de fleurs et de bulbes à fleurs.

services-de-traduction-en-neerlandais