“Je tiens simplement à vous remercier brièvement pour la rapidité de livraison et votre attitude flexible et professionnelle prouvé lors de la réalisation des projets. Je dois dire que ce fut un réel plaisir de travailler avec vous”

Samsung est l'un des principaux fournisseurs de technologies de l'information et de la communication (TIC) aux prestataires de services, avec environ 40 % du trafic mobile mondial acheminé par nos réseaux. Depuis plus de 140 ans, nos idées, nos technologies et notre personnel ont changé le monde : de véritables tournants qui ont transformé les vies, les industries et la société dans son ensemble. Ils permettent de tirer pleinement parti de la connectivité en créant des technologies et des services qui changent la donne et qui sont faciles à utiliser, à adopter et à étendre, ce qui permet à nos clients de réussir dans un monde entièrement connecté.

Détails du projet

Services fournis : traduction et localisation de présentations, de scripts pour voix off et de scripts pour sous-titres, enregistrement de voix off et sous-titrage de vidéos d'entreprise. Un service supplémentaire fourni est le montage vidéo qui aide nos clients à recevoir en tant que livrable une vidéo maître finale avec un contenu localisé pour une région spécifique.
Secteur couvert : équipement de télécommunications, équipement de mise en réseau
Langues: allemand, français, arabe, birman, espagnol UE, espagnol AL, portugais UE, portugais AL, russe, roumain, italien, néerlandais, birman, grec, tchèque, coréen, japonais, chinois simplifié, chinois traditionnel, croate, polonais, macédonien, indonésien, thaïlandais, suédois, hongrois, danois, norvégien
Volume: 4 vidéos d'entreprise, 2 présentations, 5 lettres juridiques
Délais: jusqu'à 1 mois
Client de PoliLingua: 1 an et demi

Défis

Dans un secteur en perpétuel mouvement, garder une longueur d'avance peut s’avérer décisif. Dans un monde de plus en plus complexe, nous sommes à la recherche de la facilité. Nous créons une technologie qui change la donne et qui est facile à utiliser, à adapter et à mettre à l'échelle, ce qui permet à nos clients de profiter pleinement de la connectivité. Le résultat de l'ère de communication que nous vivons aujourd'hui est le travail d’une équipe de taille globale. Par conséquent, l'efficacité et l'avenir du développement de cette industrie reposent sur la coopération internationale. Ericsson s'assure que ses équipes disposent à travers le monde de tous les outils et n'entravent pas la productivité et la cohérence du flux de travail.

C'est dans le besoin qu'on reconnaît ses vrais partenaires. PoliLingua a accepté le défi de donner un coup de main en localisant des vidéos éducatives pour toutes les zones du monde, en communiquant la mission, la stratégie, les politiques et les procédures de l'entreprise à tous les employés des bureaux régionaux.

Comment nous avons apporté notre aide

Les services de localisation et de traduction se complètent mutuellement et garantissent que le message de votre marque atteint son but. Nous avons identifié les besoins du client et avons trouvé la solution la plus rentable, qui comprenait un sous-titrage résultant un texte facile à lire et à comprendre. La voix off a été utilisée pour les informations les plus importantes car elle améliore le taux de compréhension.

Nos projets comprenaient un modèle bien structuré comportant les étapes suivantes :

  • transcription des vidéos sources ;
  • adaptation des scripts sources ;
  • traduction et localisation des scripts en plusieurs langues ;
  • adaptation des scripts traduits à des fins de voix off ou de sous-titrage ;
  • voix off de qualité studio ;
  • montage de vidéos de référence ;/span>
  • processus d'assurance qualité et support post-livraison.

Réalisations

Cela a aidé notre client à communiquer en interne les politiques de l'entreprise, ce qui lui a permis d'économiser des coûts opérationnels et des frais juridiques.

La traduction de ces documents importants est impérative pour protéger à la fois l'entreprise et les employés. Les documents relatifs aux ressources humaines de l'entreprise Ericsson constituent la base d'une main-d'œuvre informée. Les services de traduction de PoliLingua ont permis de tenir tous les employés bien informés. Nos services de traduction précis et accessibles ont aidé notre partenaire dans son objectif d'éduquer et d'informer le personnel sur l'entreprise dans la langue qu'il comprend le mieux.

PoliLingua fournit des traductions spécialisées dans le domaine des télécommunications qui permettent aux organisations d'atteindre des marchés cibles internationaux. Des protocoles sans fil aux réseaux, nous fournissons une traduction spécialisée et précise qui répond à vos besoins de communication globale.

Pour en savoir plus sur la traduction en télécommunication et sur la manière dont notre société de traduction peut vous aider à atteindre vos objectifs, contactez-nous ou demandez un devis !